31 dic. 2010

Ye tiempu de callar

Ye tiempu de vergüenza, de tener nuedos en gargüelu y nun ser quien a desatalos. Ye tiempu d'acabar les coses qu'enxamás escomencipiaron, d'echar el güeyu al alma de les coses muertes, d'anubrir les buelgues qu'entá nun dexamos na memoria.


Ye tiempu de too y de nada. De la solombra del vacíu qu'acolumbro allá alantrones, de la ruina voz que nun escuchasti y cayó en duro.


Ye tiempu de callar. Unos más qu'otros.

3 dic. 2010

Estierru

La llingua de les pallabres ye la solombra del silenciu. Les pallabres dicen pa desdicir. Falen pa callar. Filosofen pa nun pescanciar un res.


Les pallabres son almes solombriegues que viven en tierra mentiroso. Has d'esterrar tanta voz. Nel país del silenciu namás hai sordos.

7 nov. 2010

dedacracia, la

dedacracia, la: sust. Sistema [de toma de decisiones onde’l deu d'un políticu intervién na alministración y despide al personal alministrativo].


[Más aceiciones encamentaes a l'ALlA pa la so inclusión nel so próximu Diccionariu de la Llingua Asturiana pues atopales na categoría Diccioesfoyaza]

deucracia, la

deucracia, la: sust. Sistema [de toma de decisiones onde’l deu d'un políticu intervién na alministración y escueye al personal alministrativo].


[Más aceiciones encamentaes a l'ALlA pa la so inclusión nel so próximu Diccionariu de la Llingua Asturiana pues atopales na categoría Diccioesfoyaza]

14 oct. 2010

De cabeza al cuchu

Somos un país cada vegada más pequeñu. Pero tenemos el númberu más grande de payasos faciendo burlla y risión per quilómetru cuadráu. Más grande entá ye'l númberu si lu medimos per Ayuntamientu.


Hai otros cómicos que tampoco tienen gracia. Nin igua. Meyor mandalos a toos de cabeza al cuchu, que ye otru mou de facer xusticia.

18 sept. 2010

A berríes

De tolos seres que berren, quédome colos que presten, non colos qu'anoxen nin colos que meten mieu. La berrida, albidro, ye un fechu diferencial animal.


A berríes habrá que dicilo. Tamién n'internet, faltaría más.

24 ago. 2010

Un poco de respetu

Babayones ensin vergüenza falamexen sobre'l mio pais, igüen podredorios qu'esparden pa chiscanos coles sos mentirrises. La xente estranxero abluca de les ratoneres qu'atopen per ende.


Lo peor ye qu'equí tamos cegaratos. Va tiempu qu'esto ye inaguantable. Na Xunta'l Principáu fai falta un poco de respetu.

1 ago. 2010

Una bona gadaña

Entamen los rosales a xorrecer al empar que los sos mentideros. Desfalen pa nada nun dicir, pa callar les sos miseries. Contratalanten, que ye otru mou de refugar lo que necesita Asturies.


Enfótense nos mentideros que salen peles sos bocones. Podre vacíu enllenu escayos.


Ai, quién tuviere una bona gadaña. Yo'l garabatu lu tengo preparáu yá pa tanta broza qu'hai qu'arrastrar.

19 jul. 2010

xuntandanza, la

xuntandanza, la: sust. Aición y efeutu de xuntandar. 2. sust. Dícese de les xuntances [n'especial de dellos partíos] lentes y abegoses. 3. sust. Enfermedá [qu’infesta a munches persones nacionalistes al mesmu tiempu nun pueblu, nun país].


[Más aceiciones encamentaes a l'ALlA pa la so inclusión nel so próximu Diccionariu de la Llingua Asturiana pues atopales na categoría Diccioesfoyaza]

21 jun. 2010

Al borde del abismu

Fartonando la conseyeraduza ta pel país, dientro la so sesera apoltrona'l bon xacíu. Plizcos d'Asturies debalen per ende. Aína será nenyures.


Falo, lleo, escribo. Dacuando callo. Too paez poco cuando la verdá priende nes coraes. Empruna ye la patria al borde d'un abismu.

27 may. 2010

Silenciu

El silenciu ta fechu de vaciu. A costafecha pa fundise a lo callandino na solombriega zuna de lo que nada nun dice. Un furacu muertu baxo la nada, la ferralla mudo de l'ausencia onde añera la voz parao.


Atalantái, sicasí, que'l silenciu ye tamién un cavilgu. Y dacuando una respuesta, gociosa como la vida, pa quien sepa escuchar.

30 abr. 2010

Too apodrez

Cuanto más aminorga'l mio país, más crez un podredoriu. Porque too apodrez per ende. Hai xente afogao de tanta rosa podriza.


Ye hora, camiento, de podar ciertos matos. De sacar morgazu y quemalo. De barrer pa fuera de casa tanta puxarra.

10 abr. 2010

Respuestes

Una colgadura nel universu ye la vida, un mordiatu al escaezu, una entruga que tien por respuesta un oxalá.


Si atopes esti besu, como migayu de pan, éches-yoslu a los paxarinos. Ye la mio última manera de ser llibre cuando la muerte alcuentre mio casa.


Camiento qu'esti mundu atropa tanta tristura como tenrura y respuestes alcuentro en ciertes pallabres.

25 mar. 2010

Búscase flonda

El Goliat ye un elefantontón qu'espataya de mou illegal a la formiga. Anecia como un morgañón qu'anecia como un morgañón. Si Miguel Ánxel llevantare la tiesta ablucaría dafechu col estropiciu que tán faciendo col so David.


Búscase flonda.

21 mar. 2010

Recasorios

Pasín ente pasu caleyamando a conceyu, pa falandar pel caminón enforma emprunu de la dignidá. Quien lu percuerra que nun cuerra, lo bien fecho, bien paez, diz mio güela.


Hai casorios perdayuri. Y divorcios a la vuelta de la esquina. Lo peor son los recasorios, que ye otra manera de tomanos por fatos.

7 mar. 2010

El próximu añu

Una manera de llegar a la conciencia ye empobinar camín pelos sentíos. Necesario ye equí onde asturien vezos milenarios, que ye otra manera d'escaecer.


Percorrieron los sentíos p'algamar direutos la conciencia de poca xente. Menos ye quedar como tábemos. Y el próximu añu, otra vuelta a quien-y correspuenda.

21 feb. 2010

bloguetu, el

bloguetu, el: sust. Términu usáu por xente non venceyao a la llingua asturiana pa referise a un conxuntu de blogues [onde escriben persones de carauterístiques llingüístiques comunes, que son marxinaes pol restu la sociedá].


[Más aceiciones encamentaes a l'ALlA pa la so inclusión nel so próximu Diccionariu de la Llingua Asturiana pues atopales na categoría Diccioesfoyaza]

12 feb. 2010

El salmón

Espatuxa esti país baxo'l calcañu de los sinvergonzones, como un salmón contracorriente que pide fuelgu y naide ye quien a da-y tira. Somorguiaos nos rabiones pica'l salmón n'anzuelu que-y ponen de contino. Arrecostina'l salmón les bregues que dalguna vegada ganó.


Hai un mundu qu'argaya y baxo l'agua de nada sirven les pallabres. Ye hora de que'l salmón saque la tiesta.

21 ene. 2010

Babléfobos y babléfilos

Llevántase'l telón. Llargando pela boca faen de mio casa babayolandia. Llargues llingües tien la xentecaya llinguatero, babléfobos qu'anoxan. Baxa'l telón y nun ye un chiste


Lleo sobre homes de llingua escrita, pa nada llinguateros. Biblófilos y babléfilos.


Lo demás sigui igual. Los d'arriba siguen afogando, mentanto los otros siguimos intentando sacar la tiesta.

5 ene. 2010

Vivo nun requexu

Vivo nun requexu, que ye dicir vivir nun quexu una y otra vuelta. Quéxome y mexo ¿qué? Naide sabe porque ensin camín, nun hai sebe onde esparder les agües menores. Y cuando nun hai prehistoria, la historia nun tien oficiu nin beneficiu.


Lo meyor ta por saber. Nesti requexu espero la sabencia.